Words: from capsicum to témoignage

It’s soooo rainy but guess what?
I have a pair of waterproof shoes now. I’m retiring my 10+ year old riding boots (I feel like they should be ritually cremated or something). It’s the end of an era.

milquetoast- I forget if I’ve included this already, but it can’t hurt to do it again. Does it have to do with milk and toast? I don’t know. But literally refers to a ‘meek, submissive character’.
mobius- mobius strips=science magic
capsicum- bell pepper
chilly
execrable- it’s the same word in French!
platititude- almost a platypus but not quite
bellicose
harridan- basically a harpy. Rude words you shouldn’t call people
louche- ‘disreputable or sordid in a rakish/appealing sort of way’

esclavage- slavery
témoignage- testimony
origan- oregano
soigné- neat/well cared for

Advertisements

2 thoughts on “Words: from capsicum to témoignage”

  1. Oh la la: soigné!

    I’m in the middle of a podcast interview with Aurelie Saada of Brigitte. A recurring motif of their new album is ‘soi soigne,’ or self-care.

    >

    Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s